{"id":2810,"date":"2024-09-27T19:37:15","date_gmt":"2024-09-27T19:37:15","guid":{"rendered":"https:\/\/nuova.tolkieniana.net\/?p=2810"},"modified":"2024-09-27T19:39:03","modified_gmt":"2024-09-27T19:39:03","slug":"christopher-tolkien","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nuova.tolkieniana.net\/index.php\/2024\/09\/27\/christopher-tolkien\/","title":{"rendered":"Christopher Tolkien"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"2810\" class=\"elementor elementor-2810\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-6fe20b2 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"6fe20b2\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-387d35c\" data-id=\"387d35c\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-1769f5f elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"1769f5f\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h1 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Christopher Tolkien<\/h1>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-0888419 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"0888419\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-5bf0f48\" data-id=\"5bf0f48\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-57172bf elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"57172bf\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h5 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">di Sara Massino e Sebastiano Tassinari<\/h5>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-93c8ffb elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"93c8ffb\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-184fb6c\" data-id=\"184fb6c\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap\">\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-4ed1af9 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"4ed1af9\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-a164f7d\" data-id=\"a164f7d\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-46d4b9f elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"46d4b9f\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Vogliamo commemorare <strong>Christopher Tolkien<\/strong>, il figlio terzogenito di\u00a0<strong>J.R.R. Tolkien<\/strong>, la cui figura ha avuto un\u2019importanza fondamentale per le creazioni letterarie del padre, sia quando era in vita che dopo. Si vuole testimoniare sia come Christopher sia stato fin da bambino un grande appassionato del mondo creato dal padre, sia come questa passione si sia trasformata poi in un lavoro che ha avuto un effetto profondo su tutti gli studi tolkieniani.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-60a234d elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"60a234d\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Quasi mezzo secolo fa, i libri pubblicati da Tolkien non riempivano un solo scaffale, e i libri su di lui erano pochi. Della sua mitologia del\u00a0<em>Silmarillion<\/em>\u00a0si poteva avere solo la pi\u00f9 pallida idea, dalle allettanti brevi citazioni nell\u2019<em>Appendice A<\/em>\u00a0de\u00a0<em>Il Signore degli Anelli<\/em>. Non si sapeva che avesse inventato le sue \u201cleggende antiche\u201d della Terra di Mezzo almeno dal 1914, n\u00e9 si poteva immaginare la mole di carte che lasci\u00f2 alla sua morte, opere della cui esistenza non c\u2019era traccia. Solo attraverso la sua devozione per gli scritti del padre (uno sforzo che ha attraversato quasi cinque decenni), possiamo invece conoscere la notevole portata delle conquiste letterarie di J.R.R. Tolkien al di l\u00e0 delle sue opere pi\u00f9 familiari.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-166cfeb elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"166cfeb\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Vogliamo rendere omaggio a Christopher ricordandolo in tutte le sue sfaccettature: dalla sua biografia ai rapporti con il padre; dai suoi progetti principali come il\u00a0<em>Silmarillion\u00a0<\/em>e\u00a0<em>History of middle-earth<\/em>, a quelli minori; dal suo interesse per i lettori comuni, alla sua influenza sugli studi tolkieniani.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-8938c69 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"8938c69\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-f58379f\" data-id=\"f58379f\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-73a541a elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"73a541a\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h4 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">La vita di Christopher Tolkien<\/h4>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-73c89fb elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"73c89fb\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-3e96240\" data-id=\"3e96240\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-b0ba924 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"b0ba924\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><strong>Christopher John Reuel Tolkien<\/strong>\u00a0\u00e8 nato a Leeds il 21 novembre 1924. Sua madre sperava in una bambina (al seguito di due maschi, John e Michael), ma il padre si compiaceva particolarmente del suo terzo figlio. Tolkien era allora professore di lingua inglese all\u2019<strong>Universit\u00e0 di Leeds<\/strong>, e gli diede il nome di Christopher in onore del suo vecchio compagno di scuola,\u00a0<strong>Christopher Wiseman<\/strong>. Le iniziali \u201cCJRT\u201d, scritte da Christopher sulle sue mappe pubblicate per\u00a0<em>Il Signore degli Anelli<\/em>,\u00a0<em>Il Silmarillion<\/em>\u00a0e\u00a0<em>Unfinished Tales<\/em>, includono un nome di conferma, John, che non sempre usava. Quando aveva appena un anno di vita, nel gennaio 1926 la sua famiglia si trasfer\u00ec da Leeds a Oxford, dove suo padre avuto ottenuto la cattedra Rawlinson e Bosworth di Studi anglosassoni. L\u00ec venne educato, come gli altri fratelli, prima alla\u00a0<strong>Dragon School<\/strong>, non lontano dalla sua casa di Northmoor Road, e poi alla\u00a0<strong>Oratory School<\/strong>\u00a0di Caversham nel Berkshire, un collegio cattolico.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-77fcfe2 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"77fcfe2\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Quando ormai Christopher aveva quattordici o quindici anni, il ragazzo era diventato \u201cuna persona irritabile, nervosa, intrattabile, tormentata e sfrontata\u201d, come annota il padre nel suo diario. Pu\u00f2 darsi che il suo carattere fosse dovuto a una strana malattia al cuore che gli venne diagnosticata nel 1938, e che lo costrinse a letto per mesi. \u201cTuttavia c\u2019era in lui qualcosa d\u2019intensamente amabile, per lo meno per me era cos\u00ec, a partire dalla somiglianza\u201d, aggiunge Tolkien. In seguito si iscrisse al\u00a0<strong>Trinity College di Oxford<\/strong>\u00a0(nel gennaio del 1942), dove studi\u00f2 Letteratura Inglese. Aveva solo diciassette anni, ma come altri giovani dell\u2019epoca, con il mondo in guerra, cominci\u00f2 gli studi universitari presto, prima di essere chiamato al servizio militare.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-b90f610 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"b90f610\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Il servizio militare inizi\u00f2 nel luglio 1943, quando fu chiamato nella\u00a0<strong>Royal Air Force<\/strong>. Fu stazionato inizialmente a Heaton Park a Manchester, e poi all\u2019inizio dell\u2019anno successivo dovette salpare per il Sud Africa per addestrarsi come pilota. Segu\u00ec l\u2019addestramento elementare (nel biplano Tiger Moth) a Kroonstad nello Stato Libero di Orange e l\u2019addestramento avanzato (in monoplano) a Standerton nel Transvaal. Nel marzo 1945 torn\u00f2 in Inghilterra, e venne mandato nello Shropshire. Nello stesso mese, fu nominato Ufficiale Pilota della\u00a0<strong>Royal Air Force Volunteer Reserve<\/strong>, \u201cin libert\u00e0 vigilata (emergenza)\u201d, come risulta dalla lista ufficiale, e fu in linea per essere promosso a Ufficiale di Volo. Lasci\u00f2 la\u00a0<strong>R.A.F.<\/strong>, tuttavia, per la\u00a0<strong>Fleet Air Arm<\/strong>, il servizio aereo della\u00a0<strong>Royal Navy<\/strong>, nel giugno 1945, un mese dopo il VE Day. Cos\u00ec rimase, all\u2019interno della\u00a0<strong>Royal Naval<\/strong>, poich\u00e9 la guerra nel suo complesso si concluse pi\u00f9 tardi quell\u2019estate, e non fu sollevato dai suoi incarichi fino a quando non ritorn\u00f2 al\u00a0<strong>Trinity College<\/strong>\u00a0alla fine dell\u2019aprile 1946, per completare i lavori per la sua laurea.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-341f51f elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"341f51f\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Conclusa l\u2019universit\u00e0 scelse, come suo padre, la vita dello studioso. Nel gennaio 1949 fu accettato da\u00a0<strong>Oxford<\/strong>\u00a0come studente post-laurea sotto la guida di\u00a0<strong>Turville-Petre<\/strong>, illustre esperto di letteratura islandese. Trov\u00f2 lavoro anche come tutor, e acquis\u00ec esperienza editoriale lavorando alla\u00a0<em>Saga di Hervarar<\/em>; esperienza che gli sar\u00e0 utile circa vent\u2019anni dopo, quando assumer\u00e0 il compito erculeo di occuparsi dei testi inediti del padre. Nell\u2019aprile 1954 entr\u00f2 a far parte della facolt\u00e0 di inglese di Oxford come docente del Fondo comune universitario presso il New College. Un commento fatto dal padre suggerisce che le sue lezioni erano popolari e di successo: \u201cora mi rendo conto del motivo per cui lei tiene il pubblico\u201d, gli disse Tolkien dopo una presentazione intitolata \u201c<em>Barbari e cittadini<\/em>\u201d nel febbraio 1958; \u201cc\u2019era, naturalmente, vita e vivacit\u00e0 nelle tue frasi, ma tu sei chiaro, generalmente poco enfatico e lasci che le tue cose parlino da sole, modellandole e collocandole.\u201d<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-bf2d77c elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"bf2d77c\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Christopher si spos\u00f2 due volte: la prima nell\u2019aprile del 1951 con\u00a0<strong>Faith Faulconbridge<\/strong>, una scultrice di talento che si era laureata in inglese a Oxford. La coppia viveva a Holywell Street, Oxford, nella casa che i genitori di Christopher occupavano prima di trasferirsi a Sandfield Road nel marzo 1953; e sebbene Sandfield Road fosse distante circa due miglia, Christopher e Faith trovavano spesso il tempo di visitarla. In un\u2019occasione, nell\u2019estate del 1953, aiutarono Tolkien a registrare in inglese moderno alcune parti del suo\u00a0<em>Sir Gawain and the Green Knight<\/em>, a cui la BBC era interessata. \u201cHo fatto alcuni esperimenti a tre voci, e registrazioni delle scene di tentazione\u201d, scrisse Tolkien all\u2019amico\u00a0<strong>George Sayer<\/strong>. \u201cChris stava facendo un ottimo (anche se leggermente oxoniano\u2026) Gawain, prima che dovessimo fermarci\u201d. Un figlio,\u00a0<strong>Simon Mario Reuel Tolkien<\/strong>, \u00e8 nato da Christopher e Faith nel gennaio 1959.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f7711bd elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"f7711bd\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Solo pochi anni dopo, appena passato il Natale 1963, i due si separarono e divorziarono. Nel dicembre 1967 Christopher si rispos\u00f2 con\u00a0<strong>Baillie Klass<\/strong>, che aveva lavorato per un breve periodo nel 1965 come segretaria del padre; il loro primo figlio,\u00a0<strong>Adam Reuel Tolkien<\/strong>, nacque nel marzo 1969, e un\u2019altra figlia,\u00a0<strong>Rachel Clare Reuel Tolkien<\/strong>, nel febbraio 1971. Dopo essersi trasferiti nel sud della Francia nel 1975, vissero comodamente ma modestamente prima a La Garde-Freinet e poi vicino ad Aups. Baillie Tolkien ha sempre sostenuto il marito nella sua vita e nel suo lavoro, e lei stessa ha avuto ruoli importanti nella\u00a0<strong>Tolkien Estate<\/strong>, soprattutto come redattrice delle\u00a0<em>Lettere di Babbo Natale<\/em>\u00a0e come membro del suo consiglio di amministrazione. Christopher \u00e8 morto lo scorso anno proprio in Francia, dove ha vissuto con la moglie per quasi quattro decenni.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-2686c7a elementor-view-default elementor-widget elementor-widget-icon\" data-id=\"2686c7a\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"icon.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-icon-wrapper\">\n\t\t\t<a class=\"elementor-icon\" href=\"#top\">\n\t\t\t<i aria-hidden=\"true\" class=\"fas fa-arrow-circle-up\"><\/i>\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-6e7e6f0 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"6e7e6f0\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-9e1ef9b\" data-id=\"9e1ef9b\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-83856ff elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"83856ff\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h4 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Christopher Tolkien e suo padre<\/h4>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-fb6ccb4 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"fb6ccb4\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-927411d\" data-id=\"927411d\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-bd572e4 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"bd572e4\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Anche Christopher, come i suoi fratelli, \u00e8 stato cresciuto ascoltando le storie che suo padre raccontava loro all\u2019ora di andare a letto. Si \u00e8 immerso in queste storie con tutto il cuore, e l\u2019ha fatto davvero precocemente. Nella lettera che Tolkien scrisse ai suoi figli nel 1929, sotto le spoglie di Babbo Natale, a soli cinque anni Christopher veniva gi\u00e0 lodato per le tante lettere e per aver imparato a scrivere; per questo ricevette una penna stilografica e un disegno speciale. Secondo un racconto di\u00a0<strong>Michael Tolkien<\/strong>, all\u2019et\u00e0 di quattro o cinque anni interruppe la storia de\u00a0<em>Lo Hobbit<\/em>\u00a0mentre suo padre la raccontava: \u201cl\u2019ultima volta hai detto che la porta d\u2019ingresso di Bilbo era blu, e hai detto che il cappuccio di Thorin era d\u2019argento\u201d. A questo punto Tolkien mormor\u00f2: \u201caccidenti al ragazzo\u201d, e and\u00f2 alla sua scrivania per prendere nota. Questo episodio anticipava l\u2019occhio acuto di Christopher per i dettagli, mostrato molto pi\u00f9 tardi nella\u00a0<em>History of Middle-earth<\/em>.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-3d3863d elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"3d3863d\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Dopo\u00a0<em>Lo Hobbit<\/em>, Tolkien cominci\u00f2 poi a sottoporgli\u00a0<em>Il Signore degli Anelli<\/em>. Nel marzo 1938 disse al suo editore,\u00a0<strong>Stanley Unwin<\/strong>: \u201cil mio Christopher e il signor Lewis lo approvano abbastanza, al punto da dire che lo ritengono migliore di\u00a0<em>Lo Hobbit<\/em>\u201c. Christopher lo aiutava mettendo in bella copia le bozze dei capitoli del Libro II del\u00a0<em>Signore degli Anelli,<\/em>\u00a0e ridisegnando le mappe del suo lavoro. L\u2019amore di Tolkien per il figlio pi\u00f9 giovane e il dolore per la sua assenza lo ispirarono ad andare avanti con il suo grande lavoro in mezzo alla guerra, e nonostante l\u2019estenuante lavoro come docente. Quando il terzogenito era in Sudafrica Tolkien gli inviava frequenti lettere, e nell\u2019aprile 1944 inizi\u00f2 a condividere per corrispondenza i suoi rinnovati progressi con\u00a0<em>Il Signore degli Anelli<\/em>. \u201cHo seriamente intrapreso uno sforzo per finire il mio libro\u201d, scrisse il 5 aprile. \u201cQuanto lavoro hai fatto nella dattilografia, e i capitoli scritti in modo cos\u00ec bello \u2013 pienamente! Vorrei avere ancora a portata di mano il mio amanuense e il mio critico\u201d. Fece copiare i nuovi capitoli de\u00a0<em>Il Signore degli Anelli<\/em>\u00a0da un servizio di dattilografia locale e li invi\u00f2 a Christopher per un commento. Nelle lettere del 1945 e del 1946, Tolkien disse a Stanley Unwin che Christopher era il suo \u201cvero pubblico primario\u201d e il suo \u201ccritico e collaboratore principale\u201d per\u00a0<em>Il Signore degli Anelli<\/em>. In questo elev\u00f2 suo figlio al di sopra persino di C.S. Lewis, suo caro amico e collega con il quale pot\u00e9 ancora incontrarsi durante la guerra.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-e920dee elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"e920dee\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Christopher, inoltre, era noto fin da quando era uno scolaro ai membri degli\u00a0<strong>Inklings<\/strong>, il gruppo letterario di Lewis e Tolkien. Questi uomini sapevano che anche Christopher era coinvolto nella realizzazione de\u00a0<em>Il Signore degli Anelli<\/em>, e nell\u2019ottobre 1945 Tolkien inform\u00f2 suo figlio che gli Inklings lo consideravano \u201cun membro permanente\u201d. Non solo Christopher ebbe il piacere della loro compagnia, ma gli fu anche chiesto di leggere ad alta voce i nuovi capitoli del romanzo cos\u00ec come erano stati composti, perch\u00e9 secondo tutti lo faceva meglio di Tolkien stesso.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-85c12d0 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"85c12d0\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Anche durante gli studi sotto Turville-Petre, Christopher trov\u00f2 il tempo di assistere il padre nella pubblicazione de\u00a0<em>Il Signore degli Anelli<\/em>\u00a0(1954-55). Per il primo volume lesse le bozze di pagina e disegn\u00f2 le mappe della Terra di Mezzo e la piccola mappa della Contea, quando suo padre non poteva farlo da solo. Confess\u00f2 Tolkien: \u201cHo dovuto chiedere l\u2019aiuto di mio figlio. Ricordo che quando divenne evidente che la \u201cmappa generale\u201d non sarebbe stata sufficiente per il Libro finale [VI], dovetti dedicare molti giorni, gli ultimi tre praticamente senza cibo n\u00e9 sonno, a disegnare una grande mappa, alla quale [Christopher] lavor\u00f2 poi per 24 ore senza dormire, appena in tempo.\u201d Finch\u00e9 Tolkien \u00e8 rimasto in vita, Christopher \u00e8 stato dunque per lui un interlocutore privilegiato e attento. Ma \u00e8 soprattutto dopo la morte del padre, avvenuta il 2 settembre 1973, che dar\u00e0 il suo contributo pi\u00f9 importante all\u2019opera tolkieniana.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-d040c39 elementor-view-default elementor-widget elementor-widget-icon\" data-id=\"d040c39\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"icon.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-icon-wrapper\">\n\t\t\t<a class=\"elementor-icon\" href=\"#top\">\n\t\t\t<i aria-hidden=\"true\" class=\"fas fa-arrow-circle-up\"><\/i>\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-48c8780 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"48c8780\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-44a92f5\" data-id=\"44a92f5\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-22b68e9 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"22b68e9\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h4 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Il Silmarillion<\/h4>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-8d450a1 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"8d450a1\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-1d510cd\" data-id=\"1d510cd\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-e20d583 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"e20d583\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Tolkien, gi\u00e0 negli anni \u201960, aveva deciso che se fosse morto prima di completare\u00a0<em>Il<\/em>\u00a0<em>Silmarillion<\/em>, sarebbe stato Christopher ad ereditare questo incarico, se lo desiderava. Il testamento di Tolkien lo nomin\u00f2 come suo esecutore letterario, \u201ccon il pieno potere di pubblicare, modificare, riscrivere o completare qualsiasi mia opera non pubblicata alla mia morte o di distruggere la totalit\u00e0 o una parte o parti di qualsiasi opera non pubblicata che egli, a sua assoluta discrezione, riterr\u00e0 opportuno\u201d (23 luglio 1973).<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-1260c6c elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"1260c6c\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Come Christopher disse a\u00a0<strong>William Cater<\/strong>, egli era \u201cla persona che pi\u00f9 probabilmente sapeva cosa voleva e voleva dire Tolkien e la consapevolezza che voleva che io fossi il suo esecutore letterario mi ha dato la fiducia necessaria per farlo\u201d. Assunse le sue nuove responsabilit\u00e0 poco dopo la morte del padre, avvenuta il 2 settembre 1973. Si ritir\u00f2 dunque dalla vita di studi ad Oxford e inizi\u00f2 a preoccuparsi di quelli che avrebbe chiamato \u201cTolk-biz\u201d, gli affari commerciali del\u00a0<strong>Tolkien Estate<\/strong>. Cur\u00f2 la\u00a0<em>Nomenclatura<\/em>\u00a0e revision\u00f2\u00a0<em>Il Signore degli Anelli<\/em>\u00a0per la prima edizione tascabile britannica in tre volumi (Unwin Books, 1974) rilevando errori e omissioni, alcuni dei quali gravi.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-e072a21 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"e072a21\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Sembra incredibile che Christopher sia stato in grado di occuparsi di questioni che richiedevano molto tempo come queste, lavorando contemporaneamente non solo al\u00a0<em>Silmarillion<\/em>\u00a0incompiuto, ma anche alla pubblicazione delle traduzioni in inglese moderno di Tolkien di\u00a0<em>Sir Gawain e il Cavaliere Verde, Perla e Sir Orfeo<\/em>\u00a0(pubblicata nel 1975) e alla supervisione della biografia di Carpenter, scritta nel 1976, riscritta su insistenza di Christopher e pubblicata nel 1977. La sua energia era prodigiosa.\u00a0<em>Il<\/em>\u00a0<em>Silmarillion<\/em>, tuttavia, era il suo compito pi\u00f9 urgente, e quel compito doveva iniziare con l\u2019organizzazione dei documenti di Tolkien. Questi erano sopravvissuti in 70 scatole di materiale, in uno stato confuso, \u201ccon pi\u00f9 inizi che conclusioni\u201d. Furono necessarie centinaia di ore per metterle anche solo in un ordine preliminare, e solo alcune di esse riguardavano\u00a0<em>Il<\/em>\u00a0<em>Silmarillion<\/em>\u00a0propriamente detto.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-476ae5b elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"476ae5b\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Non fu facile per lui decidere che forma avrebbe dovuto assumere un\u00a0<em>Silmarillion<\/em>\u00a0pubblicato. Poco dopo la morte del padre, furono rilasciate dichiarazioni ufficiali che dicevano che\u00a0<em>Il Silmarillion<\/em>\u00a0sarebbe stato un romanzo in due o tre volumi, preparato da Christopher, e che ci sarebbero voluti anni per assemblarlo. Tolkien non lo aveva completato; come scrisse Christopher, era ben lungi dall\u2019essere un testo fisso, e non rimase immutato nemmeno in alcune idee fondamentali sulla natura del mondo che ritrae. Le stesse leggende venivano raccontate in forme pi\u00f9 lunghe e pi\u00f9 brevi, e in stili diversi. Con il passare degli anni i cambiamenti e le varianti, sia nei dettagli che nelle prospettive pi\u00f9 ampie, divennero cos\u00ec complessi, cos\u00ec pervasivi e cos\u00ec stratificati che una versione definitiva sembrava irraggiungibile.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-27b7cb5 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"27b7cb5\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>All\u2019inizio, Christopher si avvicin\u00f2 all\u2019opera come se avesse dovuto ricreare un testo medievale da manoscritti diversi e varianti di interpretazione degli scribi, pensando di mostrare la \u201ccrescita incompiuta e ramificata\u201d della creazione di suo padre. Ma presto si rese conto \u201cche il risultato sarebbe stato cos\u00ec complesso da richiedere molto studio per la sua comprensione; e io temevo di schiacciare il\u00a0<em>Silmarillion<\/em>\u00a0sotto il peso della sua stessa storia\u201d. Assistito per alcuni mesi dal giovane studente (poi autore di fantasy)\u00a0<strong>Guy Gavriel Kay<\/strong>, Christopher decise allora di creare un unico testo, \u201cscegliendo e disponendo i testi in modo tale che mi sembrasse di produrre la narrazione pi\u00f9 coerente e internamente auto-consistente\u201d. \u201cQua e l\u00e0 ho dovuto sviluppare la narrazione a partire da note e bozze\u201d, ha spiegato; \u201cho dovuto fare molte scelte tra versioni concorrenti e fare molti cambiamenti di dettaglio; e negli ultimi capitoli (che erano stati lasciati quasi intatti per molti anni) ho dovuto renderlo coerente. Ma essenzialmente quello che ho fatto \u00e8 stato un lavoro di organizzazione, non di completamento\u201d. In seguito ebbe dei ripensamenti su questo approccio, ma in ogni caso produsse ci\u00f2 che i lettori e l\u2019editore di Tolkien si aspettavano. Probabilmente un libro in forma non narrativa non sarebbe diventato un best-seller quanto\u00a0<em>Il Silmarillion<\/em>. Cos\u00ec com\u2019era, l\u2019opera era legata al\u00a0<em>Signore degli Anelli<\/em>, rappresentandone il retroterra storico e mitologico, ma di un ordine stilisticamente diverso, pi\u00f9 arcaico nel linguaggio, con una vasta portata cronologica e geografica.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-523c815 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"523c815\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Con la pubblicazione de\u00a0<em>Il Silmarillion<\/em>, finalmente nel 1977, a completamento della grande saga della Terra di Mezzo che Tolkien aveva immaginato, un editore avrebbe potuto considerare il suo lavoro alla fine. Ma Christopher durante il processo scopr\u00ec che gli piaceva studiare lo sviluppo delle creazioni del padre, e che c\u2019era ancora molto di interessante nel vasto archivio di carte.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-0b2e0cb elementor-view-default elementor-widget elementor-widget-icon\" data-id=\"0b2e0cb\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"icon.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-icon-wrapper\">\n\t\t\t<a class=\"elementor-icon\" href=\"#top\">\n\t\t\t<i aria-hidden=\"true\" class=\"fas fa-arrow-circle-up\"><\/i>\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-fad7f62 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"fad7f62\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-e0f4c0b\" data-id=\"e0f4c0b\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-6c7c426 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"6c7c426\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h4 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">The History of Middle-earth<\/h4>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-a591c73 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"a591c73\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-95a797a\" data-id=\"95a797a\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-b5dc7e4 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"b5dc7e4\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Gi\u00e0 alla fine del 1976 \u2013 quando ormai si era trasferito in Francia \u2013 Christopher inform\u00f2\u00a0<strong>Rayner Unwin<\/strong>\u00a0che stava lavorando all\u2019ennesimo libro che accompagnasse\u00a0<em>Il Silmarillion<\/em>: si trattava sicuramente di\u00a0<em>Unfinished Tales of N\u00famenor and Middle-earth<\/em>\u00a0(1980). La motivazione per l\u2019aggiunta di questo nuovo materiale era che esso era inedito, e probabilmente di particolare interesse per i lettori \u2013 come lo era per lui \u2013 al di l\u00e0 della semplice scoperta di dettagli curiosi. Egli riconosceva che suo padre \u201cnon si sarebbe mai sognato di permettere che anche le narrazioni pi\u00f9 complete\u2026 apparissero senza ulteriori perfezionamenti\u201d, eppure la loro qualit\u00e0 e la loro portata di immaginazione ne richiedevano la pubblicazione.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-1524fab elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"1524fab\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Qui Christopher \u00e8 tornato al suo concetto originale per\u00a0<em>Il Silmarillion<\/em>, in cui presentava i testi del padre interconnessi con il commento; non c\u2019\u00e8 alcun tentativo in\u00a0<em>Unfinished Tales<\/em>\u00a0di combinare gli scritti in un insieme completo. Anche qui, per la prima volta, si potrebbero leggere scritti sulla Terra di Mezzo, abbozzati o abbandonati, che contrastano con la \u201cstoria\u201d stabilita in opere pubblicate come\u00a0<em>Il Signore degli Anelli<\/em>. Il lettore di\u00a0<em>Unfinished Tales<\/em>, ammoniva Christopher, doveva accettare che all\u2019interno dei manoscritti inediti di Tolkien la storia non era una realt\u00e0 fissa e indipendente che l\u2019autore \u201criporta\u201d (nella sua \u201cpersona\u201d di traduttore e redattore), ma una concezione crescente e mutevole nella sua mente.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-ce816b0 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"ce816b0\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>\u201cLa storia della sua invenzione\u201d, cio\u00e8 lo sviluppo del\u00a0<em>Silmarillion<\/em>\u00a0e delle opere connesse, \u00e8 stato oggetto di \u201cuno studio interamente \u2018privato\u2019, senza intenti di pubblicazione: un\u2019indagine e un\u2019analisi esaustiva senza tralasciare alcun dettaglio. Questo studio inizi\u00f2 dopo la pubblicazione del\u00a0<em>Silmarillion<\/em>, e Christopher produsse pi\u00f9 di 2.600 pagine dattiloscritte; e fu da questo studio che emerse una storia pubblicata della costruzione della Terra di Mezzo, dal periodo della Grande Guerra fino alla morte di Tolkien, considerata cronologicamente (per quanto la sequenza potesse essere determinata) e con commenti, note e glossari di esperti.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-3bb1389 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"3bb1389\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Christopher aveva inizialmente progettato una serie di quattro volumi, che furono i primi quattro della\u00a0<em>History of Middle-earth<\/em>: il successo dei quattro libri spinse la\u00a0<strong>Allen&amp;Unwin<\/strong>\u00a0e Christopher Tolkien a proseguire andando oltre gli scritti sulla Prima Era antecedenti agli anni \u201830 e a esplorare la composizione de\u00a0<em>Il Signore degli Anelli<\/em>\u00a0e gli scritti successivi. I lettori pi\u00f9 giovani oggi vedranno la Storia della Terra di Mezzo come un insieme compiuto, ma a quelli di noi che l\u2019hanno letta cos\u00ec come si \u00e8 diffusa, ha offerto sorpresa dopo sorpresa. Nel dodicesimo e ultimo volume,\u00a0<em>The Peoples of Middle-earth<\/em>, Christopher spiega che la\u00a0<em>History of Middle-earth,<\/em>\u00a0\u201cin un certo senso\u201d, \u00e8 un resoconto della vita di suo padre, perch\u00e9 la vita di Tolkien era stata proprio questo, la costruzione incessante che Christopher aveva fotografato.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-669818d elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"669818d\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Non tutte le recensioni della\u00a0<em>Home<\/em>\u00a0furono incoraggianti. Ce n\u2019erano sempre meno con il progredire della serie, con critici stanchi che si lamentavano del fatto che Christopher stava raschiando il fondo del barile letterario. Infatti\u00a0<em>La Storia della Terra di Mezzo<\/em>\u00a0non contiene tutto ci\u00f2 che Tolkien ne ha scritto. Christopher \u00e8 stato intenzionalmente selettivo, per mantenere la lunghezza dei volumi entro i limiti della ragione, anche se la serie \u00e8 cresciuta ben oltre la sua concezione originale; in particolare sono stati omessi la maggior parte degli scritti di Tolkien in o sulle sue lingue inventate. L\u2019opera ha anche creato una questione di \u201ccanone\u201d: se\u00a0<em>Lo Hobbit<\/em>\u00a0e\u00a0<em>Il Signore degli Anelli<\/em>\u00a0erano, al momento della pubblicazione (o della revisione), testi \u201cfissi\u201d nei loro dettagli interni, i testi contenuti nella\u00a0<em>History of Middle-earth<\/em>\u00a0mostrano numerose revisioni che addirittura possono delegittimare il\u00a0<em>Silmarillion<\/em>\u00a0pubblicato da Christopher.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-7d1dc79 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"7d1dc79\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Cos\u2019era canonico e cosa no negli eventi della Terra di Mezzo? Christopher asseriva che in realt\u00e0 tutto ci\u00f2 che suo padre scriveva era \u201ccanonico\u201d, cio\u00e8 parte del tutto; ma per altri la domanda era se i testi di\u00a0<em>Unfinished Tales<\/em>\u00a0o della\u00a0<em>Storia della Terra di Mezzo<\/em>\u00a0potessero essere usati per ingrandire il quadro del mondo inventato da Tolkien, come se fosse un luogo reale. Per farlo tuttavia, ci diceva Christopher, bisognava scegliere, creando cos\u00ec qualcosa di artificiale: la creazione del lettore e non dell\u2019autore \u2013 e questo non era il suo scopo.\u00a0<em>La storia della Terra di Mezzo<\/em>\u00a0\u201c\u00e8 stata concepita per illustrare non un disegno fisso, ma una creazione vivente, e il processo con cui Tolkien le ha dato vita\u201d.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-9e46e63 elementor-view-default elementor-widget elementor-widget-icon\" data-id=\"9e46e63\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"icon.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-icon-wrapper\">\n\t\t\t<a class=\"elementor-icon\" href=\"#top\">\n\t\t\t<i aria-hidden=\"true\" class=\"fas fa-arrow-circle-up\"><\/i>\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-fc95e16 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"fc95e16\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-23ace6d\" data-id=\"23ace6d\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-9019d22 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"9019d22\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h4 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Il valore dei lettori per Christopher<\/h4>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-0e0ebf2 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"0e0ebf2\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-b8075c4\" data-id=\"b8075c4\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-276944c elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"276944c\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Tra il 2007 e il 2018 Christopher cur\u00f2 tre volumi, basati sul lavoro svolto nei libri precedenti, che consolidarono le versioni dei tre \u201cGrandi Racconti\u201d presenti nel <em>Silmarillion<\/em>: <em>I figli di H\u00farin<\/em>, <em>Beren e L\u00fathien<\/em>, e <em>La caduta di Gondolin<\/em>. Christopher riteneva che \u201cc\u2019era un buon motivo\u201d per presentare queste opere come opere indipendenti (al di fuori del <em>Silmarillion<\/em>), \u201ccon un minimo di presenza editoriale, e soprattutto in una narrazione continua senza lacune o interruzioni, se ci\u00f2 poteva essere fatto senza distorsioni o invenzioni\u201d. Nelle sue prefazioni sia a <em>Beren e L\u00fathien<\/em> che a <em>The Fall of Gondolin<\/em> si scusava che la <em>History of Middle-earth<\/em> potesse essere difficile da seguire, anche se questa era la natura dell\u2019opera, con i suoi testi spesso mutevoli e senza quella che Christopher chiamava coerenza narrativa.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-53f1e30 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"53f1e30\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>In particolare\u00a0<em>I Figli di Hurin<\/em>, a mio avviso, testimonia un grande affetto che Christopher aveva non solo nei confronti dell\u2019opera paterna, affetto che aveva gi\u00e0 dimostrato, ma anche nei confronti degli appassionati e dei lettori:\u00a0<em>I Figli di Hurin<\/em>\u00a0infatti costituisce una sorta di ritorno al\u00a0<em>Silmarillion<\/em>, dal momento che \u00e8 il risultato dell\u2019intervento di Christopher nell\u2019unire diversi episodi e versioni in un unico racconto molto coeso. E questo lo ha fatto, spiega nella Prefazione, proprio per quei lettori del\u00a0<em>Signore degli Anelli<\/em>\u00a0a cui era rimasta la curiosit\u00e0 di capire chi fosse Turin, che viene nominato nel capitolo \u201c<em>La tana di Shelob<\/em>\u201d. E come il\u00a0<em>Silmarillion,<\/em>\u00a0<em>I Figli di H\u00farin<\/em>\u00a0\u00e8 stato un bestseller, con pi\u00f9 di mezzo milione di copie vendute in inglese e traduzioni pubblicate in venti lingue.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-0b57621 elementor-view-default elementor-widget elementor-widget-icon\" data-id=\"0b57621\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"icon.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-icon-wrapper\">\n\t\t\t<a class=\"elementor-icon\" href=\"#top\">\n\t\t\t<i aria-hidden=\"true\" class=\"fas fa-arrow-circle-up\"><\/i>\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-05bdb54 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"05bdb54\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-acf970b\" data-id=\"acf970b\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-5325901 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"5325901\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h4 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Come ha promosso gli studi Tolkieniani<\/h4>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-d7db7a0 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"d7db7a0\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-e74c0ee\" data-id=\"e74c0ee\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-8e21b69 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"8e21b69\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Bisogna ricordare anche che l\u2019operato di Christopher Tolkien non fu mai eccessivamente geloso nei confronti degli scritti del padre, ma accett\u00f2 sempre di farsi aiutare o aiut\u00f2 a sua volta gli altri studiosi.<\/p><p>Abbiamo gi\u00e0 parlato del primo testo di Tolkien pubblicato postumo, la\u00a0<em>Nomenclatura<\/em>: era stato lo studioso Lobdell a chiederne la pubblicazione, e Christopher se ne era subito occupato. Poi fu la volta di\u00a0<strong>Humphrey Carpenter<\/strong>: Carpenter era allora un giovane che lavorava per la\u00a0<strong>BBC Radio Oxford<\/strong>, che aveva prodotto una serie su Tolkien. Il ragazzo chiese alla famiglia Tolkien di produrre una biografia sul professore, e ne fu accontentato; fu selezionato lui stesso per il lavoro, pubblicato poi nel 1977, e che vide anche in questo caso l\u2019attenta revisione di Christopher. In seguito ci fu la collaborazione con Guy Kay per\u00a0<em>Il Silmarillion,<\/em>\u00a0e poi ancora una collaborazione con Carpenter, con cui trascorse molte ore a lavorare su un\u2019edizione di lettere selezionate di Tolkien, pubblicata nel 1981.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-18b83bf elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"18b83bf\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Il lavoro di Christopher non si limit\u00f2 alla cura delle pubblicazioni di e su Tolkien, ma si estese anche ad altre attivit\u00e0. Registr\u00f2 alcune parti de\u00a0<em>Il Silmarillion<\/em>\u00a0per la\u00a0<strong>Caedmon Records<\/strong>\u00a0<strong>di New York<\/strong>, pubblicate nel 1977 e nel 1978; nel 1980 fu consultato sulla pronuncia dei nomi per l\u2019adattamento Sibley-Bakewell de\u00a0<em>Il Signore degli Anelli<\/em>\u00a0per la BBC; nel 1987 e nel 1992 intervenne a conferenze legate a Tolkien presso la\u00a0<strong>Marquette University<\/strong>\u00a0e il\u00a0<strong>Keble College di Oxford<\/strong>. Sempre nel 1992, in occasione del centenario del padre, \u00e8 apparso sul documentario della\u00a0<strong>Landseer Films<\/strong>\u00a0su Tolkien.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-6f92576 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"6f92576\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Non rivendic\u00f2 il diritto esclusivo di curare le opere del padre. Sostenne e incoraggi\u00f2 il lavoro di studiosi come\u00a0<strong>Douglas A. Anderson<\/strong>,\u00a0<strong>Verlyn Flieger<\/strong>,\u00a0<strong>John D. Rateliff<\/strong>,\u00a0<strong>Hammond &amp; Scull<\/strong>\u00a0e un gruppo di specialisti americani sulle lingue e sui sistemi di scrittura inventati da Tolkien. Era disposto a rispondere alle domande, se poteva, e a fornire copie di manoscritti originali rilevanti per un progetto. Se non era d\u2019accordo su un punto, lo faceva con delicatezza, e faceva delle contro-argomentazioni, se erano ben fondate. Era un bravo scrittore di lettere come lo era stato suo padre, sempre erudito e intelligente, che preferiva la penna alla macchina da scrivere; la maggior parte di esse arrivava via fax, anche se la sua macchina era sempre in balia dei temporali.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-e61fffa elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"e61fffa\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Ricorda\u00a0<strong>Ted Nasmith<\/strong>: \u00abHo avuto il piacere di lavorare [con Christopher, <em>ndr<\/em>] all\u2019edizione illustrata del\u00a0<em>Silmarillion<\/em>. Continuer\u00f2 a ricordare con affetto il suo gentile ma chiaro orientamento sul soggetto delle opere d\u2019arte, con molte fruttuose discussioni via fax sui temi e sulla loro interpretazione. Non era la procedura abituale in questi casi, dove il pi\u00f9 delle volte l\u2019editore funge da collegamento tra autore e illustratore, ma si \u00e8 ritenuto che fosse l\u2019opzione migliore per questo particolare scopo.\u00bb<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-3379e56 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"3379e56\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Tutte le persone che hanno aiutato Christopher o hanno avuto a che fare con lui lo ricordano come molto disponibile, e l\u2019ultima testimonianza che porto a questo proposito \u00e8 quella della Marquette University: Tolkien aveva venduto molti suoi manoscritti nel 1957 a questa Universit\u00e0: voleva che fosse questo centro di cultura fondato dai Gesuiti a custodire i suoi scritti. Quando poi nel 1985 Christopher cominci\u00f2 a lavorare ai volumi della\u00a0<em>History of middle-earth<\/em>\u00a0che trattano la composizione de\u00a0<em>Il Signore degli Anelli<\/em>, Christopher e la Marquette entrarono in stretto contatto. Mentre un team guidato da\u00a0<strong>Taum Santoski<\/strong>\u00a0e\u00a0<strong>John Rateliff<\/strong>\u00a0fotocopiava gli appunti di Tolkien posseduti dalla Marquette University per spedirli a Christopher, questo mandava loro i nuovi appunti emersi da quei famosi 70 scatoloni. Christopher non ritenne mai questo scambio una sua donazione, ma molto umilmente la considerava un modo per portare a termine il contratto stipulato da suo padre.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-c6beb26 elementor-view-default elementor-widget elementor-widget-icon\" data-id=\"c6beb26\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"icon.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-icon-wrapper\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-icon\">\n\t\t\t<i aria-hidden=\"true\" class=\"fas fa-arrow-circle-up\"><\/i>\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-b0717f8 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"b0717f8\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-44193ef\" data-id=\"44193ef\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-21235fa elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"21235fa\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h4 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Nam\u00e1ri\u00eb<\/h4>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-414254c elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"414254c\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-09fc4cd\" data-id=\"09fc4cd\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-056b281 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"056b281\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>I tolkieniani devono a Christopher infinita gratitudine: grazie a lui, la Terra di Mezzo ha avuto a disposizione la vita di due autori. Christopher \u00e8 il principale responsabile di un primato che ha Tolkien: egli infatti \u00e8 probabilmente l\u2019autore pi\u00f9 documentato nella storia del mondo, e per questo nessun altro scrittore di lingua inglese del XX secolo ha ricevuto lo stesso trattamento scientifico e creativo, che si \u00e8 reso possibile grazie a pi\u00f9 di quarant\u2019anni di meticoloso lavoro del figlio. Il lavoro squisitamente dettagliato di Christopher ha aperto strade di ricerca che altri autori possono solo sognare e l\u2019integrit\u00e0 con cui Christopher ha scelto di lavorare sull\u2019eredit\u00e0 del padre ne ha assicurato l\u2019influenza duratura, e far\u00e0 in modo che rimanga una fonte di ispirazione per milioni di persone, e che continui ad essere amato e apprezzato in tutto il mondo. \u00c8 altamente improbabile che vedremo mai pi\u00f9 un rapporto padre-figlio cos\u00ec meraviglioso in materia di arte.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-3997df9 elementor-view-default elementor-widget elementor-widget-icon\" data-id=\"3997df9\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"icon.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-icon-wrapper\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-icon\">\n\t\t\t<i aria-hidden=\"true\" class=\"fas fa-arrow-circle-up\"><\/i>\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-85cf985 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"85cf985\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-845bb65\" data-id=\"845bb65\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-02cb38a elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"02cb38a\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Curatele e pubblicazioni<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-43ebc92 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"43ebc92\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-aff0d7d\" data-id=\"aff0d7d\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-6f02358 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"6f02358\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h5 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Appendice di Gianluca Comastri<\/h5>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-eece805 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"eece805\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-52b4d7a\" data-id=\"52b4d7a\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-33ef5ae elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"33ef5ae\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Le pagine precedenti hanno reso dovutamente giustizia all\u2019opera di Christopher Tolkien, rimarcando (se ce ne fosse ancora bisogno) quanto essa sia stata inestimabile e decisiva, nel mettere a disposizione di tutti i materiali che consentono di entrare a fondo nella storia della Terra di Mezzo, della sua concezione e della sua evoluzione anche attraverso il processo creativo di suo padre. Quello che forse non \u00e8 altrettanto evidente a prima occhiata \u00e8 per\u00f2\u00a0<em>quanto effettivamente sia vasto<\/em>\u00a0l\u2019ammontare dei testi curati e pubblicati \u2013 sia in termini quantitativi che, soprattutto, per il valore assoluto di ciascun titolo.<\/p><p>Prima di accingersi a questa monumentale incombenza, con John Ronald Reuel Tolkien ancora in vita, Christopher Tolkien si era gi\u00e0 cimentato nella curatela di alcune opere forse meno popolari presso il grande pubblico, ma di certo non meno apprezzabili da parte di filologi e mitologi: negli anni universitari di Oxford, come detto, il suo interesse era andato alla\u00a0<em>Saga di Herv\u00f6r<\/em>, un testo norreno del XIII secolo (che per\u00f2 pesca anche da fonti molto pi\u00f9 antiche, risalendo fino alle guerre combattute da Goti e Unni nel IV secolo) del quale firm\u00f2 un\u2019introduzione nell\u2019edizione del 1956 intitolata\u00a0<em>Hervarar Saga ok Heidreks<\/em>\u00a0(curata da G. Turville-Petre e da Gu\u00f0ni J\u00f3nsson e pubblicata dalla University College of London, per la Viking Society for Northern Research) e di cui cur\u00f2 a sua volta una traduzione quattro anni dopo, data alle stampe col titolo di\u00a0<em>The Saga of King Heidrek the Wise<\/em>\u00a0per i tipi di Thomas Nelson &amp; Sons (Icelandic Texts); parallelamente, assieme a Nevill Coghill, aveva firmato anche tre edizioni di altrettanti racconti di Geoffrey Chaucer (<em>The Pardoner\u2019s Tale<\/em>\u00a0nel 1958,\u00a0<em>The Nun\u2019s Priest\u2019s Tale<\/em>\u00a0nel 1959 e\u00a0<em>The Man of Law\u2019s Tale<\/em>\u00a0nel 1969) per i tipi di George G. Harrap. Per inciso, nell\u2019ambiente si diceva che la sua conoscenza della saga di Heidrek fosse a livelli di autentica eccellenza.<\/p><p>Le note biografiche precedenti testimoniano come, in soli sette anni dalla scomparsa di suo padre, riusc\u00ec a dare alle stampe\u00a0<em><strong>Il Silmarillion<\/strong><\/em>\u00a0nel 1977 e i\u00a0<em><strong>Racconti Incompiuti di N\u00famenor e della Terra di Mezzo<\/strong><\/em>\u00a0nel 1980 (nel frattempo riuscendo anche, tra l\u2019altro, a far pubblicare quella\u00a0<em>Nomenclature of The Lord of The Rings<\/em>\u00a0che dovrebbe essere tenuta in conto come vera e propria testata d\u2019angolo, per chiunque si occupi di tradurre i testi tolkieniani), cui fecero seguito le\u00a0<em><strong>Lettere<\/strong><\/em>\u00a0l\u2019anno seguente, nel 1983 cur\u00f2 la pubblicazione della prima collezione di saggi di J.R.R. Tolkien che raccoglie le pagine pi\u00f9 significative nelle quali il Professore racconta le origini e le radici del suo\u00a0<em>legendarium<\/em>:\u00a0<strong><em>The Monsters and the Critics and other essays<\/em><\/strong>, che parte dal\u00a0<em>Beowulf<\/em>\u00a0e dal\u00a0<em>Translating Beowulf<\/em>\u00a0per poi passare attraverso\u00a0<em>English and Welsh<\/em>, con la brillante dissertazione che tratta della \u201clingua nativa\u201d a confronto con la \u201clingua della culla\u201d, giungendo all\u2019accoppiata di brani che pi\u00f9 da vicino esplorano la poetica tolkieniana:\u00a0<em>On Fairy-Stories<\/em>, con i suoi avvertimenti per il lettore incauto che si avventurasse nel reame fatato senza avvedutezze sufficienti, seguito da\u00a0<em>A Secret Vice<\/em>\u00a0che illustra senza possibilit\u00e0 di equivoci la mai abbastanza ribadita centralit\u00e0 della componente linguistica come pilastro dell\u2019intera subcreazione letteraria. A seguire, la\u00a0<em>lectio<\/em>\u00a0sul\u00a0<em>Sir Gawain<\/em>\u00a0del 1953.<\/p><p>Venne poi il turno dei dodici volumi della\u00a0<strong><em>History of Middle-earth<\/em><\/strong>, di cui pure si \u00e8 gi\u00e0 dato conto nelle pagine precedenti, mirabile collezione di documenti sia editi che inediti, di cui varr\u00e0 la pena riassumere (sia pure con la spietata sintesi a cui ricorre anche\u00a0<em>Tolkien Gateway<\/em>) i contenuti: i primi due libri introducono a\u00a0<em>The Book of Lost Tales<\/em>, prima versione di quello che sarebbe poi divenuto\u00a0<em>Il Silmarillion<\/em>; il terzo si compone di poemi riguardanti i principali personaggi della Prima Era; i due libri seguenti dettagliano gli sviluppi del passaggio da\u00a0<em>The Book of Lost Tales<\/em>\u00a0a\u00a0<em>The Silmarillion<\/em>. I volumi da 6 a 9 trattano di come prese forma\u00a0<em>Il Signore degli Anelli<\/em>, mentre la seconda met\u00e0 del libro 9 parla della storia di N\u00famenor. I libri 10 e 11 dettagliano gli Annali del Beleriand e gli Annali di Aman, documenti fondamentali nella redazione finale del\u00a0<em>Silmarillion<\/em>\u00a0come fu dato alle stampe. Il volume conclusivo \u00e8 focalizzato sulle appendici de\u00a0<em>Il Signore degli Anelli<\/em>, seguito da alcuni saggi assortiti su popoli e culture di Arda redatti nell\u2019ultimo periodo da J.R.R. Tolkien. Giova ribadire per\u00f2 che, da un punto di vista linguistico, vi sono alcuni volumi come\u00a0<em>The Lost Road\u00a0<\/em>e\u00a0<em>The War of the Jewel<\/em>: il primo \u00e8\u00a0<em>assolutamente indispensabile\u00a0<\/em>per un approccio serio e consapevole alle lingue di Arda, in quanto riporta le importantissime\u00a0<em>Etimologie<\/em>, prima sorgente del lessico elfico.\u00a0<em>The War of the Jewels\u00a0<\/em>contiene il saggio\u00a0<em>Quendi and Eldar<\/em>, che analizza i nomi elfici dei vari personaggi e incidentalmente d\u00e0 molte informazioni su lingue e linguaggi della subcreazione.<\/p><p>Nondimeno, non furono questi dodici volumi a mettere la parola \u201cfine\u201d alle pubblicazioni di prestigio. La loro pubblicazione abbraccia un arco di tempo che va dal 1983 al 1996, ma prima ancora di giungere alla conclusione della serie era iniziata un\u2019altra operazione fondamentale: nel 1992, Christopher Tolkien aveva incaricato un gruppo composto dai principali redattori e dagli studiosi dell\u2019<em>Elvish Linguistic Fellowship<\/em>\u00a0(E.L.F.) di riordinare, curare editorialmente e quindi pubblicare gli scritti di suo padre riguardanti le lingue della Terra di Mezzo. L\u2019E.L.F. \u00e8 un\u2019organizzazione internazionale dedicata allo studio accademico delle lingue inventate di J.R.R. Tolkien, attualmente capeggiata da Carl F. Hostetter ma fondata da Jorge Qui\u00f1onez nel 1988 come gruppo di interesse speciale della\u00a0<em>Societ\u00e0 Mitopoietica<\/em>\u00a0californiana. Lavorando su fotocopie delle pagine che Christopher Tolkien inviava loro e da appunti che i membri di questo gruppo prendevano durante le visite alla Bodleian Library, cos\u00ec come compulsando negli archivi dei manoscritti di Tolkien custoditi alla Marquette University, nel corso del decennio successivo diedero il via a una serie di pubblicazioni in forma di riviste specialistiche, dedicate alla componente linguistica che soggiace a leggende e racconti della Terra di Mezzo. Fu concordato che il modo migliore di procedere era l\u2019ordine cronologico, poich\u00e9 le note di Tolkien spesso si riescono a interpretare pienamente solo alla luce dei suoi scritti precedenti e in base al loro contesto, anch\u2019esso desumibile dalla relazione tra le varie versioni che si susseguono. La testata principale su cui tali contributi sono ospitati \u00e8 la rivista\u00a0<em><strong>Parma Eldalamberon<\/strong><\/em>: vi sono tuttavia altre note che in gran parte sono contestualizzate entro il\u00a0<em>corpus<\/em>\u00a0della\u00a0<em>History of Middle-earth<\/em>: tali materiali sono pubblicati nella rivista\u00a0<em><strong>Vinyar Tengwar<\/strong><\/em>. Ventidue numeri della prima e cinquanta della seconda, quelli sin qui editi, possono rendere l\u2019idea della dimensione e della rilevanza della componente linguistica del\u00a0<em>legendarium<\/em>\u00a0\u2013 e di quanto rischia di essere fuorviante banalizzare o trascurare tale componente, se si pretende di presentare i testi tolkieniani con cognizione di causa.<\/p><p>Negli anni pi\u00f9 recenti, comunque, ci \u00e8 stato tramandato il lascito pi\u00f9 intimo di tutto il\u00a0<em>corpus<\/em>, la conclusione ideale dell\u2019arco di pubblicazioni precedenti: i tre Grandi Racconti e, accanto ad essi, i tre studi accademici a cui J.R.R. Tolkien si dedic\u00f2 con maggior trasporto. Questi ultimi sono essenzialmente\u00a0<em><strong>The Legend of Sigurd and Gudr\u00fan<\/strong><\/em>, la saga che il Professore aveva amato sulle pagine di Lang:\u00a0<em><strong>The Fall of Arthur<\/strong><\/em>, il suo contributo al ciclo epico pi\u00f9 popolare delle sue terre; Infine,\u00a0<em><strong>Beowulf: a Translation and Commentary<\/strong><\/em>, in cui lo studio originale del 1926 torna sotto i riflettori seguito dal\u00a0<em>Sellic Spell<\/em>, il tributo che Tolkien gli aveva dedicato in forma di storia. Essi vengono dati alle stampe rispettivamente nel 2009, 2013 e 2014: ma poco prima, nel 2007, ci veniva donato il volume monografico dedicato a\u00a0<strong><em>The Children of H\u00farin<\/em><\/strong>, per un ciclo che \u00e8 stato completato tra il 2017 e il 2018 con\u00a0<strong><em>Beren and L\u00fathien<\/em><\/strong>\u00a0e\u00a0<strong><em>The Fall of Gondolin<\/em><\/strong>. Questi tre volumi non sono certo stati scelti a caso: come ebbe a dire lo stesso Christopher Tolkien, si tratta delle vicende, per alcune delle quali compaiono anche versioni sino a quel momento inedite, che (parlando di\u00a0<em>Beren and L\u00fathien<\/em>, ma con parole che ragionevolmente sono a valere per tutti e tre i titoli) sono stati scelti<\/p><blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\"><p>in memoriam, in quanto presenza radicata nella sua vita<\/p><\/blockquote><p>(la vita di J.R.R. Tolkien, N.d.A.).<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f84036a elementor-view-default elementor-widget elementor-widget-icon\" data-id=\"f84036a\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"icon.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-icon-wrapper\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-icon\">\n\t\t\t<i aria-hidden=\"true\" class=\"fas fa-arrow-circle-up\"><\/i>\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-cb34d1e elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"cb34d1e\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-a814455\" data-id=\"a814455\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-9d19e51 elementor-widget elementor-widget-spacer\" data-id=\"9d19e51\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"spacer.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-spacer\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-spacer-inner\"><\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-e4fa5a2 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"e4fa5a2\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-02aa83e\" data-id=\"02aa83e\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-dd4cd92 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"dd4cd92\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h5 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Bibliografia<\/h5>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-2affa8b elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"2affa8b\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<ul><li>AA. VV.,\u00a0<em><a href=\"https:\/\/www.tolkiengesellschaft.de\/32764\/christopher-tolkien-the-last-goodbye-en\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Christopher Tolkien \u2013 The Last Goodbye<\/a><\/em>, sito della Deutsche Tolkien Gesellschaft, 18 gennaio 2020.<\/li><li>Fliss, W.M.,\u00a0<em><a href=\"https:\/\/tolkienitalia.net\/dc.swosu.edu\/mythlore\/vol38\/iss2\/8\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">In Memoriam: Marquette Memories of Christopher Tolkien<\/a><\/em>, in\u00a0<em>Mythlore 136<\/em>, Mythopoeic Press, primavera 2020.<\/li><li>Garth, J.,\u00a0<em><a href=\"https:\/\/www.theguardian.com\/books\/2020\/jan\/20\/christopher-tolkien-obituary\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Christopher Tolkien obituary<\/a><\/em>, in\u00a0<em>The Guardian<\/em>, 20 gennaio 2020.<\/li><li>Hammond, W.G., Scull, C.,\u00a0<em><a href=\"https:\/\/muse.jhu.edu\/article\/765769\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Christopher Tolkien, 1924-2020<\/a><\/em>, in\u00a0<em>Tolkien Studies 17<\/em>, West Virginia University Press, 2020.<\/li><li>Helen, D.,\u00a0<em>Christopher Tolkien has died<\/em>, sito della Tolkien Society, 16 January 2020. (<a href=\"https:\/\/www.tolkiensociety.org\/2020\/01\/christopher-tolkien-has-died\/\">https:\/\/www.tolkiensociety.org\/2020\/01\/christopher-tolkien-has-died\/<\/a>)<\/li><li>Noad, C.E.,\u00a0<em>Obituary: Christopher Tolkien<\/em>, in\u00a0<em>Amon Hen 281<\/em>, Tolkien Society, gennaio 2020.<\/li><li>Rateliff, J.,\u00a0<em><a href=\"https:\/\/dc.swosu.edu\/mythlore\/vol38\/iss2\/9\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">In Memoriam: The Last Inkling<\/a><\/em>, in\u00a0<em>Mythlore 136<\/em>, Mythopoeic Press, primavera 2020.<\/li><\/ul>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Christopher Tolkien di Sara Massino e Sebastiano Tassinari Vogliamo commemorare Christopher Tolkien, il figlio terzogenito di\u00a0J.R.R. Tolkien, la cui figura ha avuto un\u2019importanza fondamentale per le creazioni letterarie del padre, sia quando era in vita che dopo. Si vuole testimoniare sia come Christopher sia stato fin da bambino un grande appassionato del mondo creato dal&hellip;&nbsp;<a href=\"https:\/\/nuova.tolkieniana.net\/index.php\/2024\/09\/27\/christopher-tolkien\/\" rel=\"bookmark\">Leggi tutto &raquo;<span class=\"screen-reader-text\">Christopher Tolkien<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":9,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"neve_meta_sidebar":"","neve_meta_container":"","neve_meta_enable_content_width":"","neve_meta_content_width":0,"neve_meta_title_alignment":"","neve_meta_author_avatar":"","neve_post_elements_order":"[\"thumbnail\",\"content\",\"tags\"]","neve_meta_disable_header":"","neve_meta_disable_footer":"","neve_meta_disable_title":"","footnotes":""},"categories":[31],"tags":[102,208],"class_list":["post-2810","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-i-tolkien","tag-biografia","tag-christopher-tolkien"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nuova.tolkieniana.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2810","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nuova.tolkieniana.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nuova.tolkieniana.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nuova.tolkieniana.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nuova.tolkieniana.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2810"}],"version-history":[{"count":37,"href":"https:\/\/nuova.tolkieniana.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2810\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3025,"href":"https:\/\/nuova.tolkieniana.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2810\/revisions\/3025"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nuova.tolkieniana.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2810"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nuova.tolkieniana.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2810"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nuova.tolkieniana.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2810"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}