Vai al contenuto

Studi & Ricerche

C.S. Kilby, Tolkien & il Silmarillion

Titolo originale: Tolkien and The Silmarillion
Autore: C.S. Kilby
(a cura di Greta Bertani, traduzione dall’inglese di Luca Manini)
Editore: L’Arco e la Corte
Anno: 2022

Per acquistare una copia del libro, visita il sito dell’editore:
Tolkien & il Silmarillion | L’Arco e la Corte

 

Premessa

Questa sezione del sito Tolkieniana Net è stata pensata come espansione online del testo di Clyde S. Kilby, Tolkien e il Silmarillion, L’Arco e la Corte, Bari 2022, prenotabile in tutte le librerie fisiche e online, nonché presso l’editore stesso. Per l’originalità del progetto di libro aumentato e la sua ambizione, come specificato nell’introduzione stessa del volume, si deve ringraziare Giuseppe Scattolini.

Un team di studiosi dei Tolkieniani Italiani ha lavorato insieme producendo un gran numero di commenti, poi rielaborati sotto forma di note in fase di curatela. I testi che, per ragioni di spazio, non è stato possibile pubblicare nell’edizione cartacea, vengono qui proposti per la consultazione e, in futuro, potranno essere oggetto di successivo approfondimento. Talvolta, infatti, sono stati affrontati temi molto complessi, che non possono certo essere esauriti in una nota di poche righe. 

Per quanto riguarda le citazioni delle Lettere di Tolkien, qui come nel libro si è scelto di indicare solamente il numero della lettera, data la coesistenza di due edizioni italiane entrambe molto diffuse e di uguale valore. Le citazioni dei testi in lingua inglese presenti nelle note sono state tradotte dal singolo commentatore.

NOTE E APPROFONDIMENTI

Ringraziamenti

di Greta Bertani

Mi unisco ai ringraziamenti già espressi da Giuseppe Scattolini nei confronti di tutti coloro che a vario titolo hanno reso possibile questo progetto, e lo ringrazio per la fiducia dimostratami affidandomi la curatela di questo volume. Ringrazio tutti gli specialisti che hanno partecipato, i Tolkieniani Italiani, i gestori del sito Tolkieniana Net per la loro amicizia e la condivisione di una passione comune. In particolare ringrazio Gianluca Comastri per la sua consulenza in qualità di esperto di lingue della Terra di Mezzo e per la sua revisione finale del testo. Ringrazio il Wade Center ed in particolare Marjorie Mead per aver accordato i diritti di traduzione e per la cortesia mostrata durante il nostro scambio epistolare.